Auteurs |
Info |
|
|
||
Saint Cyprien |
|
Ieder reisverslag is welkom. Er wordt niet geoordeeld naar schrijftrant,
wel naar de reiservaringen en de informatie die het bevat.
Kennis om websites te maken is niet nodig.
De reisverhalen worden door ons omgezet in de lay-out zoals die
gebruikelijk is bij Reisimpressies.eu. De auteur wordt altijd betrokken bij het tot stand komen van hetgeen op de internet gaat verschijnen. Pas nadat de auteur volledig tevreden is en zijn fiat tot plaatsing heeft gegeven zal het verhaal openbaar worden. Ook een reisverslag, dat je via je eigen website op internet hebt geplaatst, kan bij ons opgenomen worden. |
Wie zijn wij? |
Wij zijn een groep mensen die uit pure liefhebberij reisverhalen
schrijven en het leuk vinden andere reizigers te informeren. De website is een non profit bezigheid waar, buiten de hostingkosten, geen cent in omgaat. |
Wie doet wat op de achtergrond? |
|
|||||
![]() |
Joyce Frey | Zorgt voor de Duitstalige promotie via links op allerlei Zwitserse - Duitse- en Oostenrijkse sites | |||
|
|||||
|
Els en Coen van Schie | Techniek qua mogelijkheden betreffende het gebruik van allerlei hulpprogramma's ten dienste van de medewerkers en sitebezoekers. | |||
|
|||||
![]() |
Charles Julien sr. | Webmaster van de website. Contactman met de medewerkers. Promotie van onze website. Coördinator van het geheel. | |||
|
|||||
![]() |
Ton Honselaar | Cijferman. Analyseert het kijkersgedrag. Houdt nauwlettend de bezoekerscijfers in de gaten en verwerkt deze in een totaal overzicht voor alle medewerkers. | |||
|
|||||
![]() |
Charles Julien jr. |
Adviseur en monteur van de hardware. Technisch analyticus |
|||
|
|||||
![]() |
Sepp Fritsche |
Zwitsers journalist die als corrector voor de Duitse
spelling actief is. Er wordt niets in de Duitse taal geplaatst, voordat Sepp zijn fiat heeft gegeven. |
|||
|
|